Dag 7: Pingyao

’s Ochtends besloten we om het versterkte fort Zhangbi, gelegen net buiten Pingyao, te bezoeken. Het herbergt historische overblijfselen en monumenten van de dynastieën van Xia (2070-1600 voor Christus) en Shang (1600-1046 v.Chr.) en ondergrondse tunnels van de Sui (581-618) en Tang (618-907) dynastieën. Het heeft ook graven uit de Jin-dynastie (1115-1234), theaterpodia uit de Yuan-dynastie (1279-1368) en woningen uit de Ming (1368-1644) en Qing (1636-1911) dynastieën. Langs de straten staan elegante winkels en schilderachtige huizen.

Zhangbi (25)Zhangbi (45)Zhangbi (50)Zhangbi (53)Zhangbi (59)Zhangbi (62)Zhangbi (71)

Van alle kostbare relikwieën zijn de tunnels van de Sui en Tang-dynastieën, de Liu Wuzhou-tempel en de glazen stèles zaken die in China zelden worden gezien. Onder dit oude dorp ligt een verbazingwekkend ondergronds tunnelnetwerk. Deze verborgen ondergrondse tunnels waren eigenlijk het hele verdedigingssysteem van Zhangbi . Het tunnelsysteem is verdeeld in drie lagen en de totale lengte ervan is ongeveer 3000 meter. De bovenste laag bevindt zich slechts 1 meter onder de grond, het midden is 8 tot 10 meter diep en de bodem 17 tot 20 meter diep. Als je in de geheime tunnels loopt, hebben bezoekers misschien het gevoel dat ze een labyrint binnengaan. De passages verbergen voerbakken, ovens, grotten, putten, graansilo’s, voorzieningen ter voorkoming van overstromingen, communicatiemogelijkheden met muurgaten en booby traps.

Zhangbi (38)Zhangbi (42)Zhangbi (44)

De Shuangling-tempel staat bekend als het ‘geschilderde sculpturenmuseum’. Het herbergt meer dan 2000 kleurrijke sculpturen die de uitstekende vaardigheden van de ambachtslieden van de Song-, Yuan-, Ming- en Qing-dynastieën weerspiegelen. In 1997 werd het door de UNESCO opgenomen als een belangrijke culturele site. De tempel, gebouwd in 571, heeft een geschiedenis van ongeveer 1.400 jaar. Het bestaat uit tien grote en kleine zalen en de sutra-chanting-hal en de monnikenkamers.

Shuangling Temple (2)Shuangling Temple (5)Shuangling Temple (10)Shuangling Temple (14)Shuangling Temple (20)Shuangling Temple (21)

Oorspronkelijk heette de Shuanglingtempel de Zhongdu-tempel, maar deze werd tijdens de Song-dynastie (960-1127) omgedoopt tot Shuangling. In het Chinees betekent Shuang twee en Lin, bos. De tempel dankt zijn naam aan een boeddhistisch verhaal. Volgens een boeddhistische soetra ging Sakyamuni, de grondlegger van het boeddhisme was, het nirvana onder twee bomen binnen. Vandaar de naam Shuangling.

Shuangling Temple (22)Shuangling Temple (23)Shuangling Temple (28)Shuangling Temple (29)Shuangling Temple (35)Shuangling Temple (37)

Daarna hadden we de hele middag om de volledig ommuurde binnenstad van Pingyao te bezichtigen. Na aankoop van een toegangsticket waarmee je alles kunt bezichtigen besloten we om te starten bij Rishengchan Bank. Rishengchang Bank was de eerste bank in China en werd opgericht in 1823, in de Qing-dynastie. Het dient nu als een museum dat de wijsheid van Chinezen in financiën laat zien in een tijd waarin alle boekhouding op papier stond en de enige rekentechnologie een telraam was. De bank was de voorloper van het vroege financiële systeem in China en het omgaan met financiële zaken waaronder geldovermakingen, geldwissels, deposito’s en leningen.

Rishengchang Bank (4)Rishengchang Bank (7)Rishengchang Bank (31)Rishengchang Bank (40)

Op zijn hoogtepunt in de negentiende eeuw was de jaarlijkse omzet van Rishengchang 38 miljoen tael (= 1900 ton zilver). In de negentiende eeuw controleerde de bank bijna de helft van de Chinese economie. De vestigingen waren wijdverspreid in de grote Chinese steden en hoofdstad Beijing.

Rishengchang Bank (10)Rishengchang Bank (22)Rishengchang Bank (33)Rishengchang Bank (38)

Pingyao is een bijzonder goed bewaard gebleven traditionele Han-stad. Om de stad ligt een compleet intacte stadsmuur uit de Ming-dynastie met een lengte van zes kilometer. De oude tempels of huizen binnen de stad geven een goed beeld op de architectuur en stadsplanning in het oude Keizerrijk China. Pingyao was tijdens de Ming- en Qing-dynastie een bloeiende handelsplaats, vandaar dat hier de eerste banken ontstonden en Pingyao zich ontplooide tot financieel hoofdkwartier van de Qing dynastie. Het Ancient Folk House toont enkele voorbeelden van de inrichting en gebruiksvoorwerpen uit deze tijd.

Ancient Folk House (3)Ancient Folk House (6)Ancient Folk House (7)Ancient Folk House (10)Ancient Folk House (12)

Het Chamber of Commerce Museum is vooral interessant om met eigen ogen een Chinese typemachine te zien. Geen idee hoe lang het duurt om blind te leren typen …

Chamber of Commerce Museum (10)Chamber of Commerce Museum (11)

Escortbureaus zijn speciale bureaus die beveiligingsdiensten aanbieden aan particulieren en verkopers. In het midden van de Qing-dynastie, toen de uitwisselingswinkels in Pingyao ontstonden, luidde deze handel in Pingyao haar gouden eeuw in, wat resulteerde in grote welvaart voor de bewoners en de stad. Het First Armes Escort Agency toont hoe deze bureau’s werkten.

First Museum of Armed Escort (6)First Museum of Armed Escort (7)First Museum of Armed Escort (8)First Museum of Armed Escort (10)First Museum of Armed Escort (14)

Cheng Huang, de Tempel van de Stadsgod, een van de best bewaarde tempels in China, ligt in het zuidoosten van de oude stad Pingyao. De hele constructie heeft een oppervlakte van ongeveer 8.733 vierkante meter. De tempel heeft een lange geschiedenis en is verschillende keren gerenoveerd.

Cheng Huang Temple (2)Cheng Huang Temple (6)Cheng Huang Temple (10)Cheng Huang Temple (17)

Het prachtige houtsnijwerk, stenen beelden, geschilderde sculpturen en muurschilderingen weerspiegelen uitstekend vakmanschap. De twee muurschilderingen zijn kunstschatten die zelden in China terug te vinden zijn. De daken zijn versierd met gekleurd glazuur met de overheersende kleuren blauw en groen.

Cheng Huang Temple (4)Cheng Huang Temple (5)Cheng Huang Temple (7)Cheng Huang Temple (15)

Het volledige complex is samengesteld uit de Tempel van de Stadsgod, de Caishentempel (god belast met fortuin in Chinese legendes) en de Zaojuntempel (god belast met eten).

Cheng Huang Temple (13)Cheng Huang Temple (14)Cheng Huang Temple (28)Cheng Huang Temple (29)Cheng Huang Temple (33)

Na deze propvolle dag konden we eindelijk iets doen wat de hele reis nog niet mogelijk geweest was: iets drinken en eten op een doodeenvoudig terrasje. Een terrasje doen en rustig nagenieten na het eten wordt niet gedaan door Chinezen. Ze verlaten het restaurant bij wijze van spreken nog steeds kauwend op hun maaltijd. Gelukkig wordt Pingyao veelvuldig bezocht door Westerse toeristen en is het gebruik van terrassen hier al volledig ingeburgerd.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: